觀讀經典〈新郎失蹤事件〉2書名:A Case of Identity
作者:柯南.道爾 Conan Doyle
首次發表:1891年9月
常見譯名:身分案、身分之謎

  「觀讀經典」系列第五篇,本篇介紹的是——典〈新郎失蹤事件〉(A Case of Identity)。其實這篇只要「讀」經典就好,不用「觀」,因為就我了解,沒有福爾摩斯的電影或影集改編過這一篇,我想原因有二,一是本篇著實不夠精采,二為拍出來恐怕不夠有說服力。

  本案的委託人是瑪麗.薩瑟蘭小姐,因為未婚夫在結婚當日失蹤,但母親與繼父都不願意報警處理,無奈之下只好求助於福爾摩斯,這種失蹤尋人的任務還真像現代徵信社。然而,聽完案情敘述,福爾摩斯直接請小姐忘記她未婚夫,他再也不會出現了。福爾摩斯完全沒有出門查案,儼然是安樂椅神探的風格。這種偵探社在現在應該會倒閉吧!人都還沒找就說不用找了,而且還不告訴委託人究竟發生了什麼事。

◎福爾摩斯的推理

  「你眼睛近視,要打這麼多字,不覺得有點兒費勁嗎?」福爾摩斯一見到委託人就說出這個推理,並在其後的對話中說出她「離家非常匆忙」,當然照例讓位拖人與華生大吃一驚了。

  如前段所述,此案屬安樂椅神探的推理,在委託人敘述案件完畢後,福爾摩斯就完成了案件的破解。其後的篇幅就是在確認案件果然如福爾摩斯之推測罷了。

◎本案的批評

  朱利安.西蒙斯在《血腥的謀殺》中提到福爾摩斯探案的缺點,就有舉此案為例「〈新郎失蹤事件〉中,作者讓我們相信瑪麗.薩瑟蘭近視,所以即使是和她朝夕相處的繼父,一旦用墨鏡和鬍子做了偽裝,她還是認不出來。」顯而易見案件說服力不足,我想這種「一人飾兩角」的身分詭計到現在偶爾會出現,但是通常會發生在分開的兩個地方,如我早上名叫彼得跟女友A約會,說我上晚班;晚上我叫做湯姆跟女友B約會,說我上早班。本案中居然認不出住在一起的繼父與未婚夫是同一人,在委託人的角色設定上,恐怕得多加一些耳不聰、目不明(是有近視啦)、感官遲鈍之類的缺陷了。
觀讀經典〈新郎失蹤事件〉
  另外就是儘管福爾摩斯破案了(對讀者、對華生),但沒有對委託人說明案情,也未能對犯人加以制裁,只有作勢要鞭打他,然後讓他跑了,最後補一句:「那傢伙屢次犯罪,總有一天會罪大惡極被送上斷頭台。」這種詛咒式的預言而已。

  這樣的結局對於推理迷追求正義的渴望,似乎有點力道不足啊!
 
[ 觀讀經典系列 ]
〈紅髮聯盟〉
〈波希米亞的醜聞〉
《四個簽名》
《血字的研究》

arrow
arrow

    呂仁 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()